sommaire/plan/contactLa twingoLafumaLa brosse à dentsbabylonLa chaise WaitLa chaise Wait



Un vrai service: la traduction à la volée
Le cœur fonctionnel de babylon.com consiste à traduire de l'anglais vers 12 autres langues, n'importe quel mot affiché à l'écran d’un ordinateur.
Ce logiciel est téléchargeable gratuitement depuis le site de l'éditeur à l’adresse www.babylon.com. Une fois installé, il reste en position de veille, disponible à tout moment. Face à un mot inconnu, l'utilisateur pourra par une pression sur le bouton droit de sa souris (ou un autre raccourci programmable), déclencher l'apparition d'un menu à l’écran lui donnant immédiatement la (ou les) traduction(s) du mot choisi.


Cette fonction de traduction à la volée est disponible quelque soit le logiciel utilisé.

affichage d'une traduction- version 2000
    Contrairement à certains logiciels ou services de traductions disponibles sur Internet (traduction altavista: http://fr.altavista.com/traduction.jsp), babylon.com ne propose pas la traduction d’un texte complet. Il ne traduit que des mots ou expressions simples dans la langue choisie au moment du téléchargement.

    Le service rendu est donc destiné à toute personne confrontée à la lecture d'un texte en langue anglaise et souhaitant obtenir immédiatement la traduction d'un mot incompris dans le texte sans en perdre le cours.
    En disposant d'une traduction immédiate au moment opportun, l'utilisateur peut se concentrer pleinement sur le sens de sa lecture sans avoir à consulter un dictionnaire ou à lancer un autre logiciel. À l'usage, la simplicité et la disponibilité de cette fonction favorisent une assimilation efficace de vocabulaire nouveau pour l'utilisateur.



    Des fonctions périphériques composant une famille fonctionnelle

    L’utilisateur travaillant à la lecture d'un document en langue étrangère se trouve bien souvent également confronté aux problèmes de conversions de monnaies, de mesures, ou encore de fuseaux horaires.
    L'équipe travaillant au développement de babylon. com a donc intégré dans les menus de son logiciel un "convertisseur".
    Certes, ce type de conversions n'a rien d'innovant mais la manœuvre proposée par babylon. com pour lancer une conversion est identique à celle nécessaire à la traduction d'un mot à la volée. En cliquant à droite de la souris sur un chiffre, babylon ouvre automatiquement le convertisseur laissant à l'utilisateur le soin de choisir l'unité de départ de la conversion ainsi que l'unité souhaitée.

Conversion horaire
Conversion horaire
    Enfin, une fonction de lecture par synthèse vocale a très récemment été intégrée à babylon.com. Partant du principe qu'un mot inconnu ne l'est pas forcément que dans sa traduction, cet outil commande la prononciation du mot sélectionné. Bien que de qualité acceptable, la synthèse vocale relève du gadget bien plus que d’un réel service.